Những động thái này được xem là khoản đầu tư dài hạn vào hòa bình, tuy nhiên nó cũng có thể làm tăng gánh nợ của Seoul và có nguy cơ trở thành gánh nặng nếu như mối quan hệ đôi bên này gặp bất hòa.
Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-in và Lãnh đạo Triều Tiên Kim Jong Un dự cuộc họp tại Bình Nhưỡng năm 2018.
Trong một dự luật Quốc hội vào tháng 9, Tổng thống Hàn Quốc Moon Jae-In đề xuất khoản chi 419 triệu USD cho nhiều vấn đề liên doanh với Triều Tiên bao gồm các cuộc gặp mặt giữa các gia đình bị chia cắt sau chiến tranh.
Các đề xuất hàng triệu USD được đưa ra khi một số người dân Hàn Quốc đang dần lo ngại về nền kinh tế phát triển chậm chạp của nước nhà. Trong khi đó, đa số người Hàn Quốc mong muốn hòa bình với Bình Nhưỡng, nhưng nhiều người tin rằng quỹ công nên được ưu tiên cho tình hình trong nước hơn, đặc biệt là vào thời điểm tăng trưởng yếu.
Tổng sản phẩm sản xuất nội địa của Hàn Quốc năm này là 2,9%, so với mức 3,1% của năm ngoái. Trong khi đó, tốc độ làm việc đạt mức thấp nhất trong vòng 9 năm qua sau khi Tổng thống Moon tăng lương tối thiểu và cắt giảm giờ làm việc, động thái này khiến cho nhiều doanh nghiệp vừa và nhỏ gặp khó khăn trong việc thuê lao động mới.
South Korea's economy is slowing. Its leader still wants to spend millions on Pyongyang
(CNBC) As South Korea's economy stumbles, the government is looking to spend hundreds of millions on economic and cultural projects with its northern neighbor. The initiatives are seen as long-term investments to peace, but they threaten to inflate Seoul's debt load and may become a burden if inter-Korea relations hit a road-bump, experts warned.
In a September bill to parliament, South Korean President Moon Jae-in's government proposed spending $419 million for various North Korea-related ventures that include family reunions, a joint liaison office as well as sporting exchanges. Those commitments were first mentioned in a declaration signed by Moon and North Korean leader Kim Jong Un back in April.
The multimillion-dollar proposals come as some grow increasingly concerned about South Korea's slowing economy. While the majority of South Koreans say they want peace with Pyongyang, many believe the domestic state of affairs should be a priority for public funds, especially at a time of weak growth.
South Korea's full-year gross domestic product is seen at 2.9 percent this year, compared to 3.1 percent last year. Meanwhile, the pace of job creation hit its weakest level in nine years after Moon raised minimum wages and cut working hours — moves that have made it difficult for small and medium-sized enterprises to hire new workers.