Đài tiếng nói nhân dân TPHCM
The Voice of Ho Chi Minh City People
  • Tin nóng ngày 15/1/2019: Hàng ngàn bác sĩ ở New Zealand đình công, dịch vụ y tế tê liệt

    (VOH) - Gần 80% bác sĩ trẻ tại các bệnh viện công ở New Zealand đã đình công sau khi đối thoại thất bại với chính phủ nước này về điều kiện làm việc và vấn đề tiền lương.

    Theo Reuters, Hiệp hội bác sĩ nội trú New Zealand (NZRDA) đã có cuộc đối thoại với Ủy ban y tế khu vực hồi thứ sáu tuần trước về mong muốn của các bác sĩ trẻ trong việc duy trì hợp đồng lao động hiện hành.

    NZRDA cho rằng, những điều kiện mới mà chính phủ đưa ra đồng nghĩa với việc, ca làm việc của các bác sĩ sẽ kéo dài hơn và cho phép các bác sĩ trẻ có thể bị điều chuyển đi các bệnh viện khác mà không được thông báo trước. Buổi đối thoại cũng đề cập đến vấn đề tiền lương của bác sĩ trẻ khi tăng ca, làm cuối tuần và làm ca đêm. 

    Ngày 14/1, hơn 3.300 trong tổng số 3.700 bác sĩ trẻ làm việc cho bệnh viện công đã không đến bệnh viện, phòng khám sau khi cuộc đối thoại với chính phủ không đạt được kết quả như mong đợi.

    Điều này dẫn đến việc phải hủy bỏ hàng ngàn ca phẫu thuật, dịch vụ khám bệnh và các dịch vụ y tế khác. Tuy nhiên, các trường hợp cấp cứu khẩn cấp vẫn được duy trì hoạt động. Các bệnh viện công cũng kêu gọi người dân hạn chế đến bệnh viện trừ trường hợp khẩn cấp. 

    Hàng ngàn bác sĩ ở New Zealand đình công, nhiều bệnh viện tê liệt

    Hàng ngàn bác sĩ đình công phản ánh khó khăn của chính phủ New Zealand trong vấn đề chi trả cho các dịch vụ xã hội (Ảnh: The World News)

    Động thái từ phía hàng ngàn bác sĩ trẻ cho thấy những khó khăn mà chính phủ của Thủ tướng Jacinda Ardern đang phải đối mặt trong việc chi dùng ngân sách vào các dịch vụ xã hội và kiểm soát sự bất bình đẳng trong nền kinh tế kể từ năm 2017. Nhiều người cho rằng, việc tiền lương tăng chậm trong khi chi phí sinh hoạt tăng cao đã khiến những người lao động như giáo viên, y tá, nhân viên tòa án gặp khó khăn. 

    Liên đoàn đại diện quyền lợi cho các bác sĩ cho biết dự kiến sẽ có thêm một cuộc đình công lần thứ hai vào ngày 29 và 30/1/2019 nhằm gia tăng sức ép lên chính phủ.

    Bên cạnh đó, chính phủ cũng đang chuẩn bị tổ chức các buổi đối thoại nhằm ngăn chặn và đẩy lui cuộc đình công khác trong năm nay của hàng chục ngàn giáo viên sau khi các giáo viên này từ chối khoản lương mà chính phủ đề nghị.

     

    Strike by thousands of junior New Zealand doctors cripples hospitals

    (Reuters) - Nearly 80 percent of junior doctors across New Zealand walked off the job at public hospitals on Tuesday after a breakdown in union talks with the government over working conditions and wages.

    The strike spotlights the difficulties Prime Minister Jacinda Ardern’s government faces in delivering on its promise to pour money into social services and rein in economic inequality when it took office in 2017.

    The center-left government’s traditional union support base says sluggish wage growth and soaring living costs have left workers struggling, with teachers, nurses and court officials taking action last year to demand pay hikes.

    “They want to have control over when we work, how we work and where we work,” said Dr Deborah Powell, national secretary of the junior doctors’ union. “We tried to resolve this without a strike but we were left with no choice.”

    More than 3,300 government-employed junior doctors, of a national tally of 3,700, are staying away from hospitals and clinics after the talks broke down last week.

    Some gathered at street corners holding placards calling for better working hours but there were no major demonstrations.

    Thousands of surgeries, non-essential appointments, and other services have been canceled, although emergency and life-saving services will continue as senior doctors are asked to step in.

    Government hospitals asked people to limit visits only to emergencies.

    Junior doctors, or resident medical officers, want to stick with existing employment contracts because they say new terms the government proposes would mean longer shifts and allow doctors to be moved to other hospitals without notice.

    Their union said it had been in talks with the District Health Board (DHB) for more than a year in which payment for overtime, weekend and night shifts were also discussed.

    The union has already called for a second 48-hour strike for Jan. 29-30 in the hope of increasing pressure on the government.

    The government is also holding talks to avert another strike this year by tens of thousands of school teachers after they rejected a pay offer.

    Kế hoạch phóng tên lửa vệ tinh của Iran thất bại: Bộ trưởng Bộ Viễn thông Iran, ông Mohammad Javad Azari Jahromi xác nhận công tác phóng vệ tinh của Iran thất bại vì "không đạt được tốc độ phù hợp".

     

    Thái Lan tạo mưa giúp Bangkok giảm thiểu tình trạng ô nhiễm: Thái Lan đang triển khai máy bay tạo mưa nhằm nỗ lực giải quyết tình trạng ô nhiễm đang diễn ra tại thủ đô nước này vài tuần qua.

     

    Trung Quốc mở các cơ sở tái chế rác mới sau khi nới lệnh cấm nhập khẩu rác: Trung Quốc đang lên kế hoạch mở 100 nhà máy tái chế rác thải quy mô lớn từ đây cho đến cuối năm 2020.

     

    Cô gái Ả Rập "chạy trốn" để có cuộc sống độc lập: Một cô gái tuổi teen người Ả Rập đã chạy trốn khỏi gia đình của mình và tìm kiếm tị nạn tại Canada cho biết chuyến đi này ‘đáng để mạo hiểm’ để cô có thể có một cuộc sống độc lập.

     

    Người đàn ông cầm dao rựa bị bắt tại nhà ga Tulse Hill: Một người đàn ông bị bắt vì bị tình nghi có mưu đồ giết người khi nghi phạm được nhìn thấy cầm một “con dao rựa lớn” tại nhà ga ở miền nam London, Anh.

    Thanh Duyên (Reuters)