Động thái này được các nhà hoạt động vì quyền lợi động vật ca ngợi sau những nỗ lực vận động nhằm thúc đẩy việc từ bỏ thói quen ăn thịt chó lâu đời của người dân Hàn Quốc. Tính đến nay, trung bình mỗi năm có khoảng 1 triệu con chó bị giết thịt tại quốc gia này.
Khu phức hợp Taepyeong-dong ở thành phố Seongnam, phía nam Seoul, có ít nhất 6 lò mổ chó có thể chứa vài trăm con cùng một lúc. Đây cũng là nguồn cung cấp thịt chính cho các nhà hàng thịt chó trên khắp đất nước.
Các quan chức thành phố Seongnam cho biết khu phức hợp này sẽ được phá dỡ trong vòng 2 ngày và sau đó sẽ được xây dựng thành một công viên.
Khung cảnh bên trong khu phức hợp Taepyeong-dong chuyên giết mổ chó. Khu vực này sẽ sớm trở thành công viên công cộng phục vụ người dân (Ảnh: BBC)
Các nhà hoạt động của nhóm Humane Society International thị sát cơ sở giết mổ bị đóng cửa. Ảnh: CNN.
"Đây là một thời khắc lịch sử", nhóm Korean Animal Rights Advocate (KARA) nói trên blog. "Điều này sẽ mở ra cánh cửa cho việc giải thể thêm nhiều lò giết mổ trên cả nước, đẩy nhanh sự suy tàn của ngành mua bán thịt chó nói chung".
Các nhà bảo vệ động vật trước đó đã có một thời gian dài đấu tranh với các chủ khai thác nhằm ngăn chặn việc ngược đãi và giết hại chó đầy tàn nhẫn, bao gồm cả các việc giật điện chúng cho đến chết hay giết chúng trước mặt những con chó khác.
Theo một cuộc khảo sát hồi năm ngoái thì 70% người Hàn Quốc không còn ăn thịt chó, trong khi đó chỉ khoảng 40% thì tin rằng hoạt động này nên bị cấm hoàn toàn. Hiện không có luật về việc đối xử với chó hay giết chó lấy thịt tại Hàn Quốc. Trong khi nông dân đã kêu gọi chính phủ đưa chó vào diện gia súc, các nhóm hoạt động vì quyền động vật phản đối việc này, thúc đẩy xóa bỏ hoàn toàn việc ăn thịt chó.
South Korea closes largest dog meat slaughterhouse
Officials in South Korea have started to dismantle the country's largest dog slaughterhouse.
The Taepyeong-dong complex in Seongnam city, south of Seoul, will be cleared over two days and converted into a public park.
About one million dogs are consumed every year and activists have sought to end the custom.
Dog meat was once considered a delicacy in South Korea, but attitudes have changed in recent years.
"This is a historic moment," Korean Animal Rights Advocates (KARA) said in a statement. "It will open the door for more closures of dog meat slaughterhouses across the country, expediting the decline of the overall dog meat industry."
The Taepyeong-dong complex - an important source of meat for restaurants across the country - housed at least six slaughterhouses, holding several hundred animals at a time.
Campaigners from Humane Society International (HSI) described conditions inside the complex as "horrifying". They reported seeing electrocution equipment used to slaughter the dogs, knives and a de-hairing machine.
Every summer in South Korea three days are designated as special festivals, and dog meat dishes are served in a highly spiced stew.
However, a growing number of Koreans are opting for samgyetang (chicken soup) over the three days instead.
The number of dog meat restaurants has also been falling in South Korea. Seoul once had 1,500 restaurants serving the dish, but this had dropped to about 700 by 2015.
More and more South Koreans are also choosing to keep dogs as pets - roughly one-fifth of the population.
Currently no laws exist on how to treat or slaughter canines for meat in the country. Western campaigners have in recent years attempted to interfere with the dog meat trade by staging mass rescues.