Hãy tạm gác những âu lo của cuộc sống để thả hồn vào những câu nói hay của Charles Dickens. Những trích dẫn ấy sẽ giúp chúng ta chiêm nghiệm cuộc sống một cách chân thật nhất, đúc kết được nhiều bài học quý giá cho bản thân.
1. Charles Dickens là ai?
Charles Dickens (7/2/1812 - 9/6/1870), bút danh ‘Boz’, là tiểu thuyết gia hiện thực nổi tiếng người Anh thời Nữ hoàng Victoria thế kỉ XIX. Ông được mọi người mến mộ bởi tài năng viết văn, khả năng kể chuyện và trí nhớ siêu phàm.
Dickens có một tuổi thơ bất hạnh khi cha ông bị bắt giam vì nợ nần, buộc ông phải rời trường học tới làm việc ở nhà máy. Mặc dù trải qua một cuộc sống đầy khó khăn, không được hưởng một nền giáo dục chính thức nhưng ông đã giữ chức vụ biên tập viên 20 năm cho một tờ tuần san, sáng tác 15 tiểu thuyết dài, 5 tiểu thuyết ngắn, hàng trăm truyện ngắn và bài viết phi tiểu thuyết.
Dickens giảng dạy ở nhiều nơi, là nhà hoạt động tích cực về quyền trẻ em, về cải cách giáo dục và xã hội. Do đó, xuyên suốt những đứa con tinh thần của ông mang tính chất hiện thực sâu sắc và viết về thiếu nhi là chủ yếu. Ông được mệnh danh là người khổng lồ của nền văn học lúc bấy giờ.
Các nhà phê bình và học giả đánh giá cao tài năng văn học của ông. Trong mỗi đứa con tinh thần của Dickens đều truyền đạt tính hiện thực, tính hài hước và phê bình xã hội một cách sâu cay mà không kém phần hóm hỉnh, độc đáo.
Xem thêm: Những câu nói hay của Charles Darwin vẫn vẹn nguyên giá trị đến hôm nay
2. Những câu nói hay của Charles Dickens bằng tiếng Anh
Ngoài những tác phẩm tiêu biểu như truyện ngắn và tiểu thuyết, những câu nói hay của Charles Dickens còn truyền tải những thông điệp quý giá cho nhân loại.
- “There is a wisdom of the head, and a wisdom of the heart.”
Tạm dịch: Có sự thông thái trí óc, và có sự thông thái của con tim. - “This is a world of action, and not for moping and droning in.”
Tạm dịch: Đây là thế giới của hành động, chứ không phải than vãn và lười nhác. - “We need never be ashamed of our tears.”
Tạm dịch: Đừng bao giờ xấu hổ vì những giọt nước mắt của mình. - “There are books of which the backs and covers are by far the best parts.”
Tạm dịch: Có những cuốn sách mà bìa trước sau lại là phần khá khẩm nhất. - “We forge the chains we wear in life.”
Tạm dịch: Chính chúng ta tạo ra những xiềng xích đè lên vai mình - “Life is made of ever so many partings welded together.”
Tạm dịch: Cuộc sống được tạo nên từ vô vàn cuộc chia ly được hàn gắn lại với nhau. - “Regrets are the natural property of grey hairs.”
Tạm dịch: Nuối tiếc là suy nghĩ tự nhiên của những mái đầu bạc. - “I only ask to be free. The butterflies are free.”
Tạm dịch: Tôi chỉ muốn được tự do. Những cánh bướm tự do. - “Renunciation remains sorrow, though a sorrow borne willingly.”
Tạm dịch: Sự quên mình luôn bi thương, nhưng là thứ bi thương tự nguyện. - “The pain of parting is nothing to the joy of meeting again.”
Tạm dịch: Nỗi đau li biệt chẳng có nghĩa lý gì so với niềm vui tái ngộ. - “Great men are seldom over-scrupulous in the arrangement of their attire.”
Tạm dịch: Vĩ nhân chẳng bao giờ quá chú trọng tới cách ăn mặc. - “A loving heart is the truest wisdom.”
Tạm dịch: Trái tim đang yêu là sự thông thái chân thực nhất.
- “If there were no bad people, there would be no good lawyers.”
Tạm dịch: Nếu không có người xấu thì sẽ chẳng có luật sư tốt. - “An idea, like a ghost, must be spoken to a little before it will explain itself.”
Tạm dịch: Ý tưởng, giống như một hồn ma, cần phải làm quen chút ít trước khi nó tự bày tỏ. - “A day wasted on others is not wasted on one's self.”
Tạm dịch: Dành 1 ngày cho người khác thì không phải là lãng phí. - “There are strings in the human heart that had better not be vibrated.”
Tạm dịch: Có những sợi dây trong trái tim tốt nhất là không nên chạm tới - “Fan the sinking flame of hilarity with the wing of friendship; and pass the rosy wine.”
Tạm dịch: Hãy thổi bùng lên ngọn lửa vui tươi đang dần lịm tắt bằng đôi cánh của tình bằng hữu và chén rượu lạc quan. - “That sort of half sigh, which, accompanied by two or three slight nods of the head, is pity's small change in general society.”
Tạm dịch: Tiếng thở dài đi cùng với vài cái gật đầu thể hiện một phần nhỏ nhoi của lòng trắc ẩn trong xã hội này. - “Home is a name, a word, it is a strong one; stronger than magician ever spoke, or spirit ever answered to, in the strongest conjuration.”
Tạm dịch: Gia đình là một cái tên, một ngôn từ mạnh mẽ; mạnh hơn lời của những pháp sư hay tiếng đáp của các linh hồn; đó là lời nguyện cầu hùng mạnh nhất. - “Dignity, and even holiness too, sometimes, are more questions of coat and waistcoat than some people imagine.”
Tạm dịch: Vẻ đường hoàng, thậm chí cả thánh thiện, đôi khi chỉ là sự thể hiện của áo choàng và áo gi-lê hơn là thứ nhiều người tưởng tượng. - “Electric communication will never be a substitute for the face of someone who with their soul encourages another person to be brave and true.”
Tạm dịch: Giao tiếp qua điện tín không bao giờ thay thế được gương mặt của người lấy hết tấm chân tình để khuyến khích người khác trở nên can đảm và trung thực. - “Have a heart that never hardens, and a temper that never tires, and a touch that never hurts.”
Tạm dịch: Hãy giữ trái tim mãi không chai cứng, cảm xúc không kiệt quệ, và bàn tay không bao giờ gây tổn thương. - “The men who learn endurance, are they who call the whole world, brother.”
Tạm dịch: Người biết cách chịu đựng là người có thể gọi cả thế giới là anh em. - “The whole difference between construction and creation is exactly this: that a thing constructed can only be loved after it is constructed; but a thing created is loved before it exists.”
Tạm dịch: Sự khác nhau giữa xây dựng và sáng tác chính xác như sau: Thứ được xây dựng chỉ được yêu sau khi nó đã hoàn thành; nhưng thứ được sáng tác thì được yêu trước khi nó tồn tại.
Xem thêm: Tổng hợp những câu nói hay của Bod Dylan - tượng đài âm nhạc vĩ đại nhất trong lịch sử nước Mỹ
3. Một số câu nói hay của Charles Dickens giúp truyền cảm hứng
Những câu nói hay của Charles Dickens được hàng triệu độc giả đánh giá cao bởi những phản ánh chân thật mà ông gửi gắm trong từng con chữ.
- Hạnh phúc là một món quà mà chúng ta nên tận hưởng khi đến.
- Trong cuộc sống này, có những ngày đáng sống và trong đó đáng để chết.
- Tôi đã quá hèn nhát khi làm những gì tôi biết là đúng, cũng như tôi đã quá hèn nhát để tránh làm những gì tôi biết là sai.
- Mỗi khách du lịch có một ngôi nhà, bất kể ở đâu.
- Tôi hy vọng rằng tình yêu và sự thật thực sự cuối cùng sẽ mạnh mẽ hơn bất kỳ bất hạnh nào.
- Tập trung vào tất cả những điều tốt đẹp xảy ra với bạn, mà tất cả chúng ta đều trải nghiệm rất nhiều và không gặp bất hạnh, tất cả chúng ta đều có một số.
- Chúng ta đừng bao giờ xấu hổ vì những giọt nước mắt của mình, chúng là cơn mưa quét bụi mù mịt che kín trái tim chúng ta.
- Nếu vết thương của trái tim trở nên sâu hơn khi nó lớn lên và mạnh mẽ hơn, hãy yêu nó, yêu nó.
- Chúng tôi xây dựng các chuỗi mà chúng tôi mang theo trong suốt cuộc đời của chúng tôi.
- Nỗi đau của sự chia ly không gì sánh được với niềm vui đoàn tụ
- Tình yêu là thứ làm cho thế giới xoay chuyển, tình yêu của tôi.
- Không ai làm giảm bớt tệ nạn của người khác là vô dụng trong thế giới này.
- Tôi không thể bịt kín đôi môi của mình, nơi tôi đã mở trái tim mình.
- Một trái tim yêu thương là sự khôn ngoan chân thật nhất.
- Không có gì trên thế giới này dễ lây lan như tiếng cười và sự hài hước.
- Đừng để đến ngày mai những gì bạn có thể làm hôm nay. Chần chừ là kẻ trộm thời gian.
- Một ngôi nhà học cách yêu thương nhiều hơn trong khi đi du lịch.
- Có những sợi dây trong trái tim con người rung động hơn bao giờ hết.
- Bạn xuất hiện trong tất cả các dòng mà tôi đã đọc trong cuộc sống của tôi.
- Một lời chân thành có giá trị hơn một lời nói.
- Chiêm ngưỡng sự thèm ăn của bạn, bạn bè của tôi, và bạn sẽ chinh phục được bản chất con người.
- Sự thù hận của những người ở trên đỉnh là sự tôn kính vô thức của những người bên dưới.
- Khi một người đàn ông chảy máu bên trong, điều đó rất nguy hiểm cho anh ta, nhưng khi anh ta cười bên trong, đó là điềm báo về một số điều xấu xa cho người khác.
Xem thêm: Những câu nói hay của Abraham Lincoln, vị tổng thống Mỹ dành cả đời để đấu tranh giải phóng nô lệ!
- Không có gì mạnh mẽ hay an toàn trong cuộc khủng hoảng trong cuộc sống như sự thật.
- Không ăn năn có thể sửa đổi những cơ hội đã mất trong cuộc sống.
- Gia đình là những người mà chúng ta sẽ đổ máu.
- Tiền và hàng hóa là tài liệu tham khảo tốt nhất.
- Đừng đặt câu hỏi và bạn sẽ không được nói dối.
- Che giấu điều gì đó từ những người tôi yêu không nằm trong bản chất của tôi.
- Món quà nào tuyệt vời hơn tình yêu của một con mèo?
- Mùa xuân là thời gian trong năm khi đó là mùa hè dưới ánh mặt trời và mùa đông trong bóng râm.
- Có một sự khôn ngoan của cái đầu và một trong những trái tim.
- Có bóng tối và bóng tối trong thế giới này, nhưng ánh sáng làm lu mờ chúng.
- Tôi sẽ tôn vinh Giáng sinh trong tim và tôi sẽ cố gắng làm điều đó trong suốt cả năm.
- Một ngày lãng phí cho người khác, đó là một ngày có lợi cho chúng ta.
- Những con bò là niềm đam mê của tôi, ước mơ của tôi là nghỉ hưu ở Thụy Sĩ được bao quanh bởi chúng.
- Không đáng để nhớ về quá khứ, trừ khi nó có ảnh hưởng đến hiện tại.
- Tín dụng là một hệ thống mà một người không thể trả tiền khiến cho một người khác không thể trả tiền để đảm bảo rằng anh ta có thể trả.
- Công nghiệp là linh hồn của kinh doanh và thịnh vượng.
- Thói quen đôi khi là đức tính dẫn đến thừa.
- Những người học được sự kháng cự là gì, là những người mà mọi người gọi là “bạn”.
- Người chỉ lắng nghe là người tồi tệ nhất trong tất cả những người nghe.
- Người đàn ông mù vàng, phá hủy giá trị của anh ta và làm tê liệt cảm xúc của anh ta hơn cả khói than.
- Đau buồn sẽ không bao giờ chữa lành bất kỳ xương hoặc sửa chữa một trái tim.
- Niềm vui và sự hài hước là cách tốt nhất để chống lại tuổi già.
Nhân loại được thưởng thức những câu nói hay của Charles Dickens về gia đình, tình yêu và cuộc sống thông qua những trải nghiệm phong phú trong cuộc đời mình của ông. Hãy đón nhận các trích dẫn ấy bằng cả trái tim và sự chân thành để từ đó rút ra cho bản thân bài học quý giá nhé!
Sưu tầm
Nguồn ảnh: Internet