Không chỉ nổi tiếng với tài năng ca hát, sáng tác và thậm chí là diễn xuất, Aretha Franklin còn được biết đến với những đóng góp to lớn cho xã hội và cộng đồng người da màu.
1. Aretha Franklin là ai?
Aretha Franklin sinh năm 1942, mất năm 2018 là một ca sĩ, nhạc sĩ và nhà hoạt động dân quyền người da màu gốc Mỹ. Bà được sinh ra trong gia đình có bố là mục sư. Sống với bố từ nhỏ nên bà được bố đưa đi hát ở nhiều nhà thờ trong vùng.
Năm 1956, Aretha Franklin ký hợp đồng với hãng J.V.B. Records và phát hành album đầu tay mang tên Songs of Faith. Tuy nhiên, bà nhận thấy rằng tài năng âm nhạc của mình vẫn chưa có cơ hội bứt phá nên bà đã quyết định chuyển sang ký kết hợp đồng với hãng Columbia Records vào năm 1960.
Lần hợp tác với Columbia Records đã khiến sự nghiệp của Aretha Franklin có chút khởi sắc. Ca khúc đầu tiên của bà với hãng thu âm này mang tên Today I Sing The Blues khi mới phát hành đã lọt vào top 10 của Billboard R&B/Hip-Hop Songs. Ngay sau đó, bản hit Won't Be Long cũng đạt vị trí số 7 trên R&B/Hip-Hop Songs và vị trí thứ 76 trên Billboard Hot 100.
Năm 1967, bà quyết định rời Columbia Records để gia nhập hãng Atlantic Records tới năm 1980. Quyết định này của bà đã đem lại những thành công lớn, mang tên tuổi bà vụt sáng ngoài sức tưởng tượng.
Ca khúc I Never Loved a Man (The Way I Love You) sau khi phát hành đã đứng đầu bảng xếp hạng Billboard suốt bảy tuần. Đây được xem là khởi đầu đầy ngoạn mục, là cột mốc đem lại những thành công liên tiếp của Aretha Franklin sau này.
Cũng trong thời gian này, bà đã cho ra mắt một “dấu ấn gắn liền với tên tuổi” mang tên Respect. Ca khúc chính là hành động tiên phong của Aretha Franklin về nữ quyền và sự tự do. Respect đã làm dấy lên làn sóng nữ quyền, liên tiếp đứng đầu các bảng xếp hạng âm nhạc và đưa Aretha Franklin lên vị trí “nữ hoàng nhạc soul” của thế giới.
Ngoài vang danh bằng dòng nhạc soul da diết, Aretha Franklin cũng rất thành công với nhiều thể loại khác như Jazz, Rock, Pop, Blues, R&B. Những sản phẩm âm nhạc của bà luôn có sức ảnh hưởng lớn nhờ thông điệp nhân văn sâu sắc.
Trong suốt cuộc đời ca hát, Aretha Franklin đã mang về cho mình 18 giải Grammy cùng 117 ca khúc nằm trong bảng xếp hạng Billboard. Đồng thời bà còn trở thành nghệ sĩ nữ đầu tiên được vinh danh vào Đại sảnh Danh vọng Rock and Roll.
Bên cạnh đó, nữ danh ca còn được trao tặng Huân chương Nghệ thuật Quốc gia, Huân chương Tự do của Tổng thống và còn được nằm trong danh sách 100 nhân vật quan trọng của thế kỷ 20 do tờ báo Time bình chọn.
Xem thêm: Shirley Temple: Từ nữ diễn viên tài ba đến nhà chính trị gia xuất chúng
2. Sự ra đi đầy nuối tiếc của Aretha Franklin
Vào những năm 1975, khi dòng nhạc Disco bắt đầu phát triển mạnh mẽ và lấn át dòng nhạc R&B, album của Aretha Franklin cũng bắt đầu không còn bán chạy nữa và cũng không có ca khúc nào nằm trong các bảng xếp hạng âm nhạc.
Tuy nhiên, may mắn vẫn đến với những nỗ lực không ngừng nghỉ của bà khi hát nhạc phim Sparkle và có ca khúc Something He Can Feel đứng đầu bảng xếp hạng nhạc R&B. Giọng ca dần dần lấy lại hào quang bằng các album Sweet Passion, La Diva...
Nhưng vầng hào quang của Aretha Franklin vẫn có dấu hiệu lu mờ từ những năm 1990 trở đi, khi khán giả Mỹ bắt đầu chuyển sang ưa chuộng dòng nhạc Pop. Tuy nhiên, điều này không cản bước Aretha Franklin khi bà vẫn đều đặn ra nhạc, và say mê đi diễn trên các sân khấu lớn nhỏ khắp thế giới.
Vào năm 2014, Aretha Franklin đã chứng tỏ mình là một ca sĩ biết cập nhật xu thế khi phát hành album Aretha Franklin sings the Great Diva classics. Đây cũng chính là album cuối cùng trong sự nghiệp âm nhạc của nữ danh ca. Sản phẩm âm nhạc này gồm những ca khúc đang rất được yêu thích của các ca sĩ nổi tiếng, được giọng ca cover lại như: Rolling in the deep (Adele), I will survive (Gloria Gayno), No one (Alicia Keys)…
Ngày 13/8/2018, truyền thông Mỹ đưa tin Aretha Franklin mắc bệnh ung thư tuyến tụy và được điều trị tại nhà. Bà đã sống một cuộc sống yên bình trong vòng tay chăm sóc của bạn bè và người thân. Nữ danh ca qua đời vào ngày 16/8/2018 tại nhà riêng ở Detroit, Mỹ.
Xem thêm: Top 30 câu nói hay của Bod Dylan, ca sĩ, nhạc sĩ, nhà thơ nổi tiếng
3. Những câu nói hay của Aretha Franklin
Là một nữ nghệ sĩ tiên phong cho sự nữ quyền và tự do, những phát ngôn mạnh mẽ và sâu sắc trước công chúng của Aretha Franklin luôn khiến người nghe phải thán phục Dưới đây là những câu nói hay của Aretha Franklin.
- “We all require and want respect, man or woman, black or white. It’s our basic human right.”
Tạm dịch: Tất cả chúng ta đều yêu cầu và mong muốn sự tôn trọng, dù là đàn ông hay phụ nữ, da đen hay da trắng. Đó là quyền con người cơ bản của chúng tôi. - “Be your own artist, and always be confident in what you’re doing. If you’re not going to be confident, you might as well not be doing it.”
Tạm dịch: Hãy là nghệ sĩ của chính bạn, và luôn tự tin vào những gì bạn đang làm. Nếu bạn không tự tin, bạn có thể sẽ không làm được. - “Sometimes, what you’re looking for is already there.”
Tạm dịch: Đôi khi, những gì bạn đang tìm kiếm đã ở đó. - “You cannot define a person on just one thing. You can’t just forget all these wonderful and good things that a person has done because one thing didn’t come off the way you thought it should come off.”
Tạm dịch: Bạn không thể định nghĩa một người chỉ dựa trên một thứ. Bạn không thể quên tất cả những điều tuyệt vời và tốt đẹp mà một người đã làm bởi vì một điều đã không diễn ra theo cách bạn nghĩ nó sẽ xảy ra. - “Being the Queen is not all about singing, and being a diva is not all about singing. It has much to do with your service to people. And your social contributions to your community and your civic contributions as well.”
Tạm dịch: Trở thành Nữ hoàng không phải là tất cả về ca hát, và trở thành diva không phải là tất cả về ca hát. Nó liên quan nhiều đến dịch vụ của bạn đối với mọi người. Và những đóng góp xã hội của bạn cho cộng đồng cũng như những đóng góp cho công dân của bạn. - “Everybody wants respect. In their own way, three-year-olds would like respect, and acknowledgment, in their terms.”
Tạm dịch: Mọi người đều muốn được tôn trọng. Theo cách riêng của họ, trẻ ba tuổi muốn được tôn trọng và thừa nhận theo cách của chúng. - “I think it would be a far greater world if people were kinder and more respectful to each other.”
Tạm dịch: Tôi nghĩ nó sẽ trở thành một thế giới vĩ đại hơn nếu mọi người tử tế và tôn trọng nhau hơn. - “We've come a long way, but there is still a lot of discrimination.”
Tạm dịch: Chúng ta đã đi một chặng đường dài, nhưng vẫn còn rất nhiều sự phân biệt đối xử. - “Music changes, and I’m gonna change right along with it.”
Tạm dịch: Âm nhạc thay đổi, và tôi cũng sẽ thay đổi theo nó. - “I think women and children and older people are the three least-respected groups in our society.”
Tạm dịch: Tôi nghĩ phụ nữ, trẻ em và người lớn tuổi là ba nhóm ít được tôn trọng nhất trong xã hội của chúng ta.
Xem thêm: 21 câu nói đầy cảm hứng của Taylor Swift, nữ ca sĩ lắm tài năng cũng lắm scandal
- “Women absolutely deserve respect.”
Tạm dịch: Phụ nữ hoàn toàn đáng được tôn trọng. - “As women, we do have it. We have the power. We are very resourceful.”
Tạm dịch: Là phụ nữ, chúng tôi có nó. Chúng tôi có sức mạnh. Chúng tôi rất tháo vát. - “Every birthday is a gift. Every day is a gift.”
Tạm dịch: Mỗi ngày sinh nhật là một món quà. Mỗi ngày là một món quà. - “It's very satisfying. To perform the way you want to. And the way you know that you can.”
Tạm dịch: Nó rất hài lòng. Để thực hiện theo cách bạn muốn. Và theo cách bạn biết rằng bạn có thể. - “I am doing what I love to do, and you cannot beat that, especially when the audience appreciates what you prepare for them. It’s very, very gratifying.”
Tạm dịch: Tôi đang làm những gì tôi thích làm, và bạn không thể đánh bại điều đó, đặc biệt là khi khán giả đánh giá cao những gì bạn chuẩn bị cho họ. Nó rất, rất hài lòng. - “If you disrespect everybody that you run into, how in the world do you think everybody’s supposed to respect you?”
Tạm dịch: Nếu bạn không tôn trọng tất cả những người mà bạn gặp, làm thế nào trên thế giới này bạn nghĩ mọi người phải tôn trọng bạn? - “I sing to the realists. People who accept it like it is.”
Tạm dịch: Tôi hát cho những người theo chủ nghĩa hiện thực. Những người chấp nhận nó như nó là nó. - “It really is an honor if I can be inspirational to a younger singer or person. It means I’ve done my job.”
Tạm dịch: Thực sự là một vinh dự nếu tôi có thể truyền cảm hứng cho một hoặc một ca sĩ trẻ hơn. Nó có nghĩa là tôi đã hoàn thành công việc của mình. - “Music does a lot of things for a lot of people. It's transporting, for sure. It can take you right back, years back, to the very moment certain things happened in your life. It's uplifting, it's encouraging, it's strengthening.”
Tạm dịch: Âm nhạc làm được rất nhiều thứ cho rất nhiều người. Chắc chắn là nó đang vận chuyển. Nó có thể đưa bạn quay ngược trở lại, nhiều năm trở lại thời điểm những điều nhất định đã xảy ra trong cuộc đời bạn. Nó nâng cao tinh thần, nó đáng khích lệ, nó đang củng cố. - “People really don’t have to give you anything, so appreciate what people give you.”
Tạm dịch: Người ta không cần phải cho bạn bất cứ thứ gì, vì vậy hãy trân trọng những gì người ta cho bạn.
- “Who hasn't had a weight issue? If not the body, certainly the big head!”
Tạm dịch: Ai không có vấn đề về cân nặng? Nếu không phải thân to, chắc chắn là đầu to! - “Falling out of love is like losing weight. It's a lot easier putting it on than taking it off.”
Tạm dịch: Thất tình cũng giống như giảm cân. Mặc vào dễ hơn rất nhiều so với cởi ra. - “Don't say Aretha is making a comeback, because I've never been away!”
Tạm dịch: Đừng nói Aretha sẽ trở lại, vì tôi chưa bao giờ đi xa! - “It's easy for a singer to sometimes pick up on another singer's sound, but that's just copying.”
Tạm dịch: Thật dễ dàng cho một ca sĩ đôi khi dùng giọng của một ca sĩ khác, nhưng đó chỉ là sự sao chép. - “I'm not ever going to retire. That's - that wouldn't be good, for one, just to go somewhere and sit down and do nothing. Please. No, that's not me.”
Tạm dịch: Tôi sẽ không bao giờ nghỉ hưu. Đó là - điều đó sẽ không tốt chút nào, đối với một người, chỉ cần đến một nơi nào đó và ngồi xuống và không làm gì cả. Làm ơn đi. Không, đó không phải là tôi. - “I've met my share of guys who have insulted and assaulted my intelligence with their stories and games. I say hello and goodbye!”
Tạm dịch: Tôi đã gặp một số gã đàn ông trong đời, những kẻ đã xúc phạm và tấn công trí thông minh của tôi bằng những câu chuyện và trò chơi của họ. Tôi xin chào và tạm biệt! - “Parents have to really talk to their children before they leave home.”
Tạm dịch: Cha mẹ phải thực sự nói chuyện với con cái của họ trước khi chúng rời khỏi nhà. - “I've been around long enough for people to know who I am and what my contributions are. They know me as more than just an artist. I think they know me as a woman as well.”
Tạm dịch: Tôi đã ở đủ lâu để mọi người biết tôi là ai và những đóng góp của tôi. Họ biết đến tôi không chỉ là một nghệ sĩ. Tôi nghĩ họ cũng biết tôi là một phụ nữ.
- “I'm never tired of going to the studio. I enjoy recording and documenting everything and trying new things.”
Tạm dịch: Tôi không bao giờ mệt mỏi khi đến phòng thu. Tôi thích lưu trữ mọi thứ và thử những điều mới. - “I've never recorded anything I didn't like.”
Tạm dịch: Tôi chưa bao giờ ghi lại bất cứ điều gì tôi không thích. - “Politics are not my arena. Music is.”
Tạm dịch: Chính trị không phải là đấu trường của tôi, mà chính là âm nhạc. - “I don't feel one's personal medical condition is everybody's business. It just isn't something you advertise, and it's not open to discussion.”
Tạm dịch: Tôi không cảm thấy tình trạng sức khỏe cá nhân của một người là việc của tất cả mọi người. Nó không phải là thứ bạn quảng cáo và nó không phải để đem ra thảo luận.
Xem thêm: Những câu nói của Britney Spears khiến fan nghẹn ngào
Câu chuyện cuộc đời và sự nghiệp âm nhạc của Aretha Franklin đã truyền sức mạnh cho biết bao nhiêu thế hệ. Sự ra đi của bà là niềm tiếc nuối lớn. Nhưng điều đó vẫn không ngăn cản được tên tuổi và những tuyệt phẩm âm nhạc của bà sống mãi theo tháng năm.
Sưu tầm
Nguồn ảnh: Internet