William Shakespeare là nhà văn vĩ đại nhất nước Anh, một nhà viết kịch đi trước thời đại, đồng thời ông còn là một nhà thơ, mệnh danh là "Thi sĩ của dòng sông Avon". Các tác phẩm của Shakespeare được dịch ra nhiều thứ tiếng và phát hành khắp nơi, sau hàng trăm năm vẫn được tái bản, còn các vở kịch của ông được dựng diễn lại, thu hút đông đảo người đến xem. Một trong những tác phẩm điển hình mà hầu như ai cũng thuộc nằm lòng của Shakespeare chính là “Romeo và Juliet”.
Văn chương của Shakespeare là thiên phú, cách sử dụng ngôn từ, xây dựng cốt truyện, tính cách nhân vật của nhà văn hầu hết đều ảnh hưởng sâu sắc đến nhiều nhà tiểu thuyết gia. Bên cạnh đó những câu thoại kinh điển trong các tác phẩm kịch, những câu nói của Shakespeare cũng trở thành danh ngôn khiến nhiều người tâm đắc.
Danh ngôn của Shakespeare về cuộc sống
Để viết nên những tác phẩm kinh điển, đại thi hào nước Anh đã chứng kiến nhiều sự kiện xảy ra, và trong đó cũng có nhiều câu chuyện từ chính bản thân ông. Những câu danh ngôn của Shakespeare vì vậy mà cũng trở nên thực tế, giàu giá trị.
- What's done can't be undone.
Tạm dịch: Điều đã được làm không thể vãn hồi. - The golden age is before us, not behind us.
Tạm dịch: Những ngày tháng vàng son ở trước chúng ta, không phải ở sau ta. - The empty vessel makes the loudest sound.
Tạm dịch: Cái vỏ rỗng tạo ra âm thanh lớn nhất. - Better three hours too soon than a minute too late.
Tạm dịch: Đến sớm ba giờ vẫn hơn là đến muộn một phút. - Conceit in weakest bodies works the strongest.
Tạm dịch: Tính tự phụ là mạnh nhất khi ở trong những con người yếu đuối. - We know what we are, but know not what we may be.
Tạm dịch: Chúng ta biết mình là ai, nhưng không biết mình rồi sẽ trở thành ai.
- There is nothing either good or bad, but thinking makes it so.
Tạm dịch: Chẳng có gì là xấu hay tốt, nhưng suy nghĩ khiến nó trở thành như vậy. - Ignorance is the curse of God, knowledge is the wing wherewith we fly to heaven.
Tạm dịch: Sự ngu dốt là lời nguyền rủa của Chúa trời, tri thức là đôi cánh đưa ta bay tới thiên đường. - It is not in the stars to hold our destiny but in ourselves.
Tạm dịch: Chúng ta nắm giữ vận mệnh của chính mình chứ không phải các vì sao. - Laughing faces do not mean that there is absence of sorrow! But it means that they have the ability to deal with it.
Tạm dịch: Những gương mặt tươi cười không có nghĩa là nỗi buồn không tồn tại! Điều đó nghĩa là họ có thể chế ngự nó. - Life every man holds dear, but the dear man holds honor far more precious dear than life.
Tạm dịch: Ai cũng coi tính mạng là quý giá, nhưng người đáng quý coi danh dự quý giá hơn tính mạng nhiều. - Have more than you show. Speak less than you know.
Tạm dịch: Có nhiều hơn những gì bạn thể hiện. Nói ít hơn những gì bạn biết.
- A fool thinks himself to be wise, but a wise man knows himself to be a fool.
Tạm dịch: Kẻ ngu dốt cho là mình thông thái, nhưng người thông thái thì biết mình là ngu dốt. - Cowards die many times before their deaths. The valiant never taste of death but once.
Tạm dịch: Kẻ hèn nhát chết nhiều lần trước cái chết. Người gan dạ chỉ nếm trải cái chết một lần. - No legacy is so rich as honesty.
Tạm dịch: Không di sản nào quý giá bằng lòng trung thực. - Listen to many, speak to a few.
Tạm dịch: Lắng nghe nhiều người, nói với ít người. - Love all, trust afew, do wrong to none.
Tạm dịch: Yêu mọi người, tin vài người, đừng xúc phạm tới ai hết. - When a father gives to his son, both laugh. When a son gives to his father, both cry.
Tạm dịch: Khi cha cho con, cả hai đều cười. Khi con biếu cha, cả hai cùng khóc.
Xem thêm:
Lev Tolstoy là ai? Những câu nói hay của đại văn hào Lev Tolstoy
Danh ngôn, câu nói hay của Dante, đại thi hào người Ý
Goethe là ai? 30 câu nói hay của nhà thơ vĩ đại Johann Wolfgang von Goethe
Danh ngôn của Shakespeare về tình yêu
Shakespeare kết hôn khi mới 18 tuổi, vợ ông là Anne Hathaway, lớn hơn đại thi hào những 8 tuổi. Thế nhưng Shakespeare luôn yêu vợ say đắm, bà chính là nàng thơ, là nguồn cảm hứng văn chương lớn lao cho Shakespeare. Shakespeare từng viết: "Cuộc sống quá ngắn ngủi để yêu nàng duy nhất một lần. Ta hứa sẽ tìm lại nàng ở kiếp sau", chứng tỏ tình yêu của nhà văn dành cho vợ to lớn và dạt dào biết chừng nào. Và có lẽ cũng từ tình yêu cháy bỏng này mà Shakespeare đã viết nên nhiều tác phẩm văn chương cùng những câu nói kinh điển về tình yêu.
- Love is a smoke made with the fume of sighs.
Tạm dịch: Tình yêu là khói tạo thành từ làn hơi của những tiếng thở dài. - Love sought is good, but given unsought, is better.
Tạm dịch: Tình yêu tìm được thì tốt, nhưng không kiếm mà được còn tốt hơn nhiều. - The courses of true love never did run smooth.
Tạm dịch: Bước đường của tình yêu chân thực chẳng bao giờ bằng phẳng cả. - Love looks not with the eyes, but with the mind, and therefore is winged Cupid painted blind.
Tạm dịch: Tình yêu không nhìn bằng mắt mà bằng tâm trí, và do đó thần tình yêu được khắc họa có cánh nhưng đôi mắt mù lòa.
- Maids want nothing but husbands, and when they have them, they want everything.
Tạm dịch: Các cô gái chẳng muốn gì hơn là có chồng, và rồi khi có chồng, họ muốn mọi thứ. - You say that you love the rain, but you open your umbrella when it rains. You say that you love the sun, but you find a shadow spot when the sun shines. You say that you love the wind, but you close your windows when wind blows. This is why i am afraid, you say that you love me too.
Tạm dịch: Em nói em yêu mưa, nhưng em lại mở ô khi trời mưa. Em nói em yêu mặt trời, nhưng em lại đi tìm một bóng râm khi mặt trời tỏa nắng. Em nói em yêu gió nhưng em lại đóng cửa sổ khi gió lùa. Đó là lý do tôi sợ em nói em yêu tôi. - If you love and get hurt, love more. If you love more and hurt more, love even more. If you love even more and get hurt even more, love some more until hurts no more.
Tạm dịch: Nếu bạn yêu và bị tổn thương, hãy yêu nhiều hơn. Nếu bạn yêu nhiều hơn và bị tổn thương nhiều hơn, hãy yêu nhiều hơn nữa. Nếu bạn yêu nhiều hơn nữa và bị tổn thương nhiều hơn nữa, hãy yêu nhiều cho đến khi không còn đau đớn nữa. - Love me or hate me, both are in my favor. If you love me, i will be in your heart. If you hate me, i will always be in your mind.
Tạm dịch: Yêu hay ghét tôi, tôi đều thích. Nếu em yêu tôi, tôi sẽ luôn trong trái tim em. Nếu em ghét tôi, tôi sẽ luôn trong tâm trí em.
Nếu là một người yêu thi ca, hẳn là các tác phẩm của đại văn hào người Anh William Shakespeare không thể thiếu trên kệ sách nhà bạn. Là nhà văn, nhà biên kịch lỗi lạc nhất mọi thời đại, bên cạnh những tác phẩm văn chương bất hủ, Shakespeare còn có những câu danh ngôn sâu cay về tình yêu, cuộc sống!
Đừng quên cập nhật liên tục những bài viết mới nhất, hấp dẫn nhất tại VOH Sống đẹp.